We are thrilled to be opening translation submissions to American Chordata! 

We're looking for original translations into English of brave, illuminating, and emotionally detailed fiction, poetry, and nonfiction. We love writing that is earnest, surprising, elegant, quirky, or outright strange. We're particularly keen to publish translations of writers on the margins--whether because of their race, class, religion or beliefs, sexual or gender identity, or because of their inventive style of writing. 

Please submit, in a single document, one story or essay (two is ok if they're very short) or up to five poems, along with the piece(s) in their original language. We expect that you will have cleared permission with the author to translate and publish their work. 

We are committed to paying the writers and translators whose work we publish. In order to fund this, please consider making a small donation with your submission, if you are able to contribute. Should you wish to make a larger donation, please visit our website. Thank you for helping us to support great writing! 

We use Submittable to accept and review our submissions.